The book An actor prepares
by the great Russian theatre director Konstantin Sergeyevich Stanislavsky is known to virtually everyone interested in acting, and is perhaps the single most influential manual for actors of the twentieth century.
I have read it carefully and jealously keep a copy close
by on my shelves, not because I plan to become a professional actor (although I would not rule out that I might, at some point in time); rather, I take the sentence " all the world's a stage, and all the men and women merely players" very seriously, and therefore strive to play my roles well (notice that I said roles, as they are plural, being a neophite practitioner of conscious personality shifting).
This wondrous manual has so much to commend it, that I have decided to refrain from saying anything at all about it. Instead, let me spend a few lines on a single elusive word.
A strange expression crops up quite frequently in Stanislavsky's method: perezhivanie. What does perezhivanie mean? In my russian vocabulary it is simply translated as experience. I remember asking my russian friends about it, and being told that perezhivanie is used frequently in common speech in the sense of enduring, living through: Ja perezhivaiou....
As a matter of fact, perezhivanie is a compound: the prefix -pere- stands for again (who has forgotten Gorbachev's battlehorse pere-strojka, i.e. re-construction?), but also through, whereas -zhivanie- is from the verb stem zhit', to live.
Stanislavsky asks the actor to live through the part, to re-live it, mentally, physically and emotionally. This is of course hardest in the extreme (particularly on the emotional side), yet a lofty goal for someone who wishes to bring a role to life.
Do you want to explore new roles? Do you feel like sneaking out of your skin from time to time and be free? Do you think there is more to you than what everyone (included you) knows about yourself?
You do?
Then keep this single magic word in your pocket, and never forget it: perezhivanie.
Friday, September 7, 2007
Stanislavsky's elusive word
Posted by
Polymathicus
at
8:42 PM
9
comments
Labels: acting, perezhivanie, personality shifting, stanislavsky
Sunday, August 5, 2007
From Dantes to Monte Cristo
I have just watched The Count of Monte Cristo(2002) on DVD. I shall not comment on the movie itself. Instead, I am going to spend a word or two on what seems to me the magic core of the novel (and subsequent movies), namely the transformation of Edmond Dantes, an illiterate sailor, into the well-read, articulate, cosmopolitan and mysterious Count of Montecristo.
After being thrown in the hideous jail at the Château d'If and believed dead by his beloved Mercedes, Edmond experiences its descensus ad inferos. At the bottom of despair, he has unwittingly completed the first step of the alchemical work, the nigredo.
He is now ready for the Guru, the legendary Abbé Faria, who trains him in all sort of lores (languages, math, history, swordsmanship ...). Edmond becomes an outstanding polymath. Faria's unlimited wealth will complete the metamorphosis, allowing him the leisure of living fully his new personality, the Comte de Montecristo.
Shape Shifting is a common topos in fairy tales and myths, and it has received a lot of attention. But, what about the more modest goal of Personality Shifting? Children practice this noble art every day, and so do adults, when they dream. A good polymath could perhaps emulate Dantes and exert oneself in exploring alternate roles: a good way to add back spice to life.
I have got to hurry now, and order without delay the full unabridged french version (1256 pages) of the Comte de Monte Cristo: Dumas rules!
Posted by
Polymathicus
at
7:46 AM
7
comments
Labels: acting, Monte Cristo, nigredo, personality shifting